Saturday, February 2, 2013

You Probably Already Knew This, But I Didn't February 2, 2013

You Probably Already Knew This,
But I Didn't
February 2, 2013
Genta, this post is for you today. Genta、この投稿をします。
 
私はインターネット翻訳者が見つかりませんでした。 では、私の書いた文章に指定した1sのすべてに感謝します。 私はあなたのコメントに変換することができます。 素晴らしい日があります。 それは非常に風邪になりましたか? 私は先生と思います。 どのようなことをするのですか?
 
      On Google+, you can interact with people from all over the world, with short comments or by just adding a +1 to their photos, art, blog posts, etc.  It's all public.  But wait, there's more.
 
     One of the people who kindly gives my posts a +1 is a person named Genta.  All of his comments are in Japanese, as it turns out, so I don't know what he is saying to me.
 
      I had a memory of a student using a translator, internet translator, to change English words to French, years ago.  So I searched for one this morning.  Success!  How easy. 
 
       Who knew I could correspond in Japanese, or any other language? Well, everyone knew, but I had forgotten this service was available on the internet! Here is a link to one language translator:
 
     What I wrote in Japanese at the top of this post is this:
I found an internet translator. Thank you so much for all of the +1s you have given to my writings. I can translate your comments now. Have a wonderful day. Is it very cold there now? I am a teacher. What work do you do?
 
       Genta, this post is for you today.  Genta、この投稿をします。